Với kẻ kiên trì thì không có gì là khó, như dòng nước chảy mãi cũng làm mòn tảng đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Lấy sự nghe biết nhiều, luyến mến nơi đạo, ắt khó mà hiểu đạo. Bền chí phụng sự theo đạo thì mới hiểu thấu đạo rất sâu rộng.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Dễ thay thấy lỗi người, lỗi mình thấy mới khó.Kinh Pháp cú (Kệ số 252)
Sự nguy hại của nóng giận còn hơn cả lửa dữ. Kinh Lời dạy cuối cùng
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Bắc Phương Tì Sa Môn Thiên Vương Tuỳ Quân Hộ Pháp Chơn Ngôn [北方毘沙門天王隨軍護法真言] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Bắc Phương Tì Sa Môn Thiên Vương Tuỳ Quân Hộ Pháp Chơn Ngôn [北方毘沙門天王隨軍護法真言]


Tải file RTF (2.462 chữ) » Phiên âm Hán Việt

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

ease Date: 2009/04/23 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T21n1248_p0225b22║   
T21n1248_p0225b23║   
T21n1248_p0225b24║     No. 1248
T21n1248_p0225b25║   
T21n1248_p0225b26║   
T21n1248_p0225b27║       
T21n1248_p0225b28║       
T21n1248_p0225b29║   ()()
T21n1248_p0225c01║   ()()()()
T21n1248_p0225c02║   ()()()
T21n1248_p0225c03║   ()()
T21n1248_p0225c04║   ()()()
T21n1248_p0225c05║   [*][*]
T21n1248_p0225c06║   ()()()
T21n1248_p0225c07║   ()殿
T21n1248_p0225c08║   ()
T21n1248_p0225c09║   
T21n1248_p0225c10║   [*]
T21n1248_p0225c11║   
T21n1248_p0225c12║   
T21n1248_p0225c13║   
T21n1248_p0225c14║   
T21n1248_p0225c15║   
T21n1248_p0225c16║   
T21n1248_p0225c17║   使
T21n1248_p0225c18║   
T21n1248_p0225c19║   
T21n1248_p0225c20║   滿
T21n1248_p0225c21║   
T21n1248_p0225c22║   
T21n1248_p0225c23║   
T21n1248_p0225c24║   
T21n1248_p0225c25║   
T21n1248_p0225c26║   
T21n1248_p0225c27║   
T21n1248_p0225c28║   滿
T21n1248_p0225c29║   
T21n1248_p0226a01║   。 
T21n1248_p0226a02║   
T21n1248_p0226a03║   滿
T21n1248_p0226a04║   。 
T21n1248_p0226a05║   滿
T21n1248_p0226a06║   。 
T21n1248_p0226a07║   
T21n1248_p0226a08║   
T21n1248_p0226a09║   
T21n1248_p0226a10║   
T21n1248_p0226a11║   西
T21n1248_p0226a12║   
T21n1248_p0226a13║   西
T21n1248_p0226a14║   
T21n1248_p0226a15║   
T21n1248_p0226a16║   
T21n1248_p0226a17║   滿[*]
T21n1248_p0226a18║   
T21n1248_p0226a19║   。 
T21n1248_p0226a20║   。 
T21n1248_p0226a21║   
T21n1248_p0226a22║   
T21n1248_p0226a23║   滿
T21n1248_p0226a24║   。 便 。 
T21n1248_p0226a25║   
T21n1248_p0226a26║   。 
T21n1248_p0226a27║   
T21n1248_p0226a28║   。 
T21n1248_p0226a29║   
T21n1248_p0226b01║   。 
T21n1248_p0226b02║   
T21n1248_p0226b03║   
T21n1248_p0226b04║   。 
T21n1248_p0226b05║   
T21n1248_p0226b06║   
T21n1248_p0226b07║   。 
T21n1248_p0226b08║   
T21n1248_p0226b09║   
T21n1248_p0226b10║   滿
T21n1248_p0226b11║   。 
T21n1248_p0226b12║   
T21n1248_p0226b13║   
T21n1248_p0226b14║   
T21n1248_p0226b15║   
T21n1248_p0226b16║   。 
T21n1248_p0226b17║   
T21n1248_p0226b18║   
T21n1248_p0226b19║   
T21n1248_p0226b20║   
T21n1248_p0226b21║   
T21n1248_p0226b22║   
T21n1248_p0226b23║   
T21n1248_p0226b24║   。 
T21n1248_p0226b25║   。 
T21n1248_p0226b26║   
T21n1248_p0226b27║   。 
T21n1248_p0226b28║   。 
T21n1248_p0226b29║   
T21n1248_p0226c01║   。 
T21n1248_p0226c02║   。 
T21n1248_p0226c03║   
T21n1248_p0226c04║   。 
T21n1248_p0226c05║   。 
T21n1248_p0226c06║   。 
T21n1248_p0226c07║   
T21n1248_p0226c08║   。 
T21n1248_p0226c09║   。 
T21n1248_p0226c10║   。 
T21n1248_p0226c11║   。 
T21n1248_p0226c12║   。 
T21n1248_p0226c13║   便
T21n1248_p0226c14║   。 
T21n1248_p0226c15║   。 。 
T21n1248_p0226c16║   。 
T21n1248_p0226c17║   。 
T21n1248_p0226c18║   。 
T21n1248_p0226c19║   。 
T21n1248_p0226c20║   
T21n1248_p0227a01║   
T21n1248_p0227a02║   
T21n1248_p0227a03║   
T21n1248_p0227a04║   
T21n1248_p0227a05║   
T21n1248_p0227a06║   
T21n1248_p0227a07║   。 
T21n1248_p0227a08║   
T21n1248_p0227a09║   。 
T21n1248_p0227a10║   
T21n1248_p0227a11║   
T21n1248_p0227a12║   
T21n1248_p0227a13║   
T21n1248_p0227a14║   
T21n1248_p0227a15║   
T21n1248_p0227a16║   。 
T21n1248_p0227a17║   
T21n1248_p0227a18║   
T21n1248_p0227a19║   
T21n1248_p0227a20║   
T21n1248_p0227a21║   
T21n1248_p0227a22║   
T21n1248_p0227a23║   
T21n1248_p0227a24║   。 
T21n1248_p0227a25║   
T21n1248_p0227a26║   。 
T21n1248_p0227a27║   
T21n1248_p0227a28║   。 
T21n1248_p0227a29║   
T21n1248_p0227b01║   
T21n1248_p0227b02║   
T21n1248_p0227b03║   退
T21n1248_p0227b04║   使
T21n1248_p0227b05║   
T21n1248_p0227b06║   
T21n1248_p0227b07║   竿
T21n1248_p0227b08║   。 
T21n1248_p0227b09║   
T21n1248_p0227b10║   
T21n1248_p0227b11║   
T21n1248_p0227b12║   
T21n1248_p0227b13║   
T21n1248_p0227b14║   
T21n1248_p0227b15║   
T21n1248_p0227b16║   。 
T21n1248_p0227b17║   
T21n1248_p0227b18║   
T21n1248_p0227b19║   
T21n1248_p0227b20║   
T21n1248_p0227b21║   
T21n1248_p0227b22║   
T21n1248_p0227b23║   
T21n1248_p0227b24║    。 [*(-+)] 
T21n1248_p0227b25║     
T21n1248_p0227b26║      
T21n1248_p0227b27║      
T21n1248_p0227b28║     
T21n1248_p0227b29║     
T21n1248_p0227c01║    
T21n1248_p0227c02║    
T21n1248_p0227c03║    
T21n1248_p0227c04║    
T21n1248_p0227c05║    
T21n1248_p0227c06║       
T21n1248_p0227c07║             
T21n1248_p0227c08║    na mo ra tna tra yaa ya na mo `sca .n.da va jra paa
T21n1248_p0227c09║    .naa ye ma haa ya k.sa se na ptaa ye na mo a pa
T21n1248_p0227c10║    hu ro bhuu ta raa ya dhi.h `sa ya vai `sra ma .na va
T21n1248_p0227c11║    ca naa sya ma haa ra ja sya ya k.saa dhi pta sya va
T21n1248_p0227c12║    ma ta sya stu ta sya bha `sa na pra va pha da sya
T21n1248_p0227c13║    phe ma da .ta .ta .ni pra .sa yaa mi ta dya thaa ku
T21n1248_p0227c14║    `se mi ◇ ku `sa vi `sra ma .na sya ma haa ra ja
T21n1248_p0227c15║    e va.m dha ka ne tra ma k.sa tu svaa haa


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (2.462 chữ)

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Yếu lược các giai đoạn trên đường tu giác ngộ


Hương lúa chùa quê - Phần 1: Hồi ký của Hòa thượng Thích Bảo Lạc


Ai vào địa ngục


Chuyện Phật đời xưa

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.





Quý vị đang truy cập từ IP 3.145.19.242 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập